Když se kulturní rozdíly v Česku a Mexiku namíchají, jak to pak vypadá
v česko-mexickém vesmíru?
„Vypsat se z toho“ je dle mého pozorování motivace spousty blogerů. V mém případě jde o způsob, jak pochopit kulturní rozdíly v Česku a Mexiku, a také mou roli v tom napůl českém, napůl mexickém vesmíru, ve kterém se každý den pohybuji.
Kulturnímu šoku se nevyhne nikdo, kdo se vydá za hranice vlastní země. V případě Mexika a Česka to platí dvojnásob, protože v těchto dvou zemích máme značně odlišný pohled na svět. Neexistuje samozřejmě nic jako „typičtí Češi“ nebo „typičtí Mexičané“, kteří by všichni mysleli a chovali se stejně. Faktem ale zůstává, že pokud byl člověk odmalička vychován v české, popřípadě mexické kultuře, odnese si z této socializace jisté tendence, které ho budou provázet po zbytek života.
Kulturní rozdíly nejsou mýtus. Jak trefně poznamenala jistá Češka, se kterou jsem vedla rozhovor v rámci jednoho projektu:
Můj mexický přítel to ze začátku bral tak, že si ty věci o kulturních rozdílech vymýšlím. Ale potom, když poznal další Čechy, začal vidět ten společný vzorec chování a pochopil, že to fakt nejsem jenom já, ta „divná“, ale že to je společný rys.
V Česku a Mexiku máme různý přístup k životu, k mezilidským vztahům, k výchově dětí, k penězům, k životním plánům. Vnímáme jinak čas, pořádek, dokonce i prostor. Jazyk, kterým mluvíme, o nás také hodně říká. Jsou věci, které v češtině vyjádřit prostě nejde a v mexické španělštině ano. A naopak.
Tento blog je právě o těchto věcech, o kulturních rozdílech mezi Českem a Mexikem. Můžete si příspěvky přečíst nebo se na ně podívat na videu.